【자막성경(구약)】/시편

시편 79편

희망샘 2016. 5. 30. 07:49

개역개정성경(큰글배경) 16-9

시편79편.pptx
1.95MB

 

개역개정(큰글)

시편79편.pptx
1.40MB

19시 079.mp3

개역한글 ppt 시편79편.pptx


한영ppt 

시편79편.pptx
1.37MB

영어성경  Psalm 79.mp3

시편 79편.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76743527?service=flash

 

 

 

  1 A psalm of Asaph. O God, the nations have invaded your inheritance; they have defiled your holy temple, they have reduced Jerusalem to rubble.

1 하나님이여 이방 나라들이 주의 기업의 땅에 들어와서 주와 성전을 더럽히고 예루살렘이 돌무더기가 되게 하였나이다

1. (亞薩的詩。)神阿,外邦人進入你的産業,汚穢你的聖殿,使耶路撒冷變成荒堆,

 

2 They have given the dead bodies of your servants as food to the birds of the air, the flesh of your saints to the beasts of the earth.

2 그들이 주의 종들의 시체를 공중의 새에게 밥으로, 주의 성도들의 육체를 땅의 짐승에게 주며

2. 把你僕人的屍首交與天空的飛鳥爲食,把你聖民的肉交與地上的野獸,

 

3 They have poured out blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead.

3 그들의 피를 예루살렘 사방에 물 같이 흘렸으나 그들을 매장하는 자가 없었나이다

3. 在耶路撒冷周圍流他們的血如水,無人葬埋。

 

4 We are objects of reproach to our neighbors, of scorn and derision to those around us.

4 우리는 우리 이웃에게 비방 거리가 되며 우리를 에워싼 자에게 조소와 조롱 거리가 되었나이다

4. 我們成爲鄰國的羞辱,成爲我們四圍人的嗤笑譏刺。

 

5 How long, O LORD? Will you be angry forever? How long will your jealousy burn like fire?

5 여호와여 어느 때까지니이까 영원히 노하시리이까 주의 질투가 불붙듯 하시리이까

5. 耶和華阿,這到幾時呢?你要動怒到永遠麽?你的憤恨要如火焚燒麽?

 

6 Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the kingdoms that do not call on your name;

6 주를 알지 아니하는 민족들과 주의 이름을 부르지 아니하는 나라들에게 주의 노를 쏟으소서

6. 願你將你的忿怒倒在那不認識你的外邦和那不求告你名的國度。

 

7 for they have devoured Jacob and destroyed his homeland.

7 그들이 야곱을 삼키고 그의 거처를 황폐하게 함이니이다

7. 因爲他們呑了雅各,把他的住處變爲荒場。

 

8 Do not hold against us the sins of the fathers; may your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.

8 우리 조상들의 죄악을 기억하지 마시고 주의 긍휼로 우리를 속히 영접하소서 우리가 매우 가련하게 되었나이다

8. 求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討;願你的慈悲快迎著我們,因爲我們落到極卑微的地步。

 

9 Help us, O God our Savior, for the glory of your name; deliver us and forgive our sins for your name's sake.

9 우리 구원의 하나님이여 주의 이름의 영광스러운 행사를 위하여 우리를 도우시며 주의 이름을 증거하기 위하여 우리를 건지시며 우리 죄를 사하소서

9. 拯救我們的神阿,求你因你名的榮耀幇助我們!爲你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。

 

10 Why should the nations say, "Where is their God?" Before our eyes, make known among the nations that you avenge the outpoured blood of your servants.

10 이방 나라들이 어찌하여 그들의 하나님이 어디 있느냐 말하나이까 주의 종들이 피 흘림에 대한 복수를 우리의 목전에서 이방 나라에게 보여 주소서

10. 爲何容外邦人說他們的神在那裏呢?願你使外邦人知道你在我們眼前伸你僕人流血的冤。

 

11 May the groans of the prisoners come before you; by the strength of your arm preserve those condemned to die.

11 갇힌 자의 탄식을 주의 앞에 이르게 하시며 죽이기로 정해진 자도 주의 크신 능력을 따라 보존하소서

11. 願被囚之人的歎息達到你面前;願你按你的大能力存留那些將要死的人。

 

12 Pay back into the laps of our neighbors seven times the reproach they have hurled at you, O Lord.

12 주여 우리 이웃이 주를 비방한 그 비방을 그들의 품에 칠 배나 갚으소서

12. 主阿,願你將我們鄰邦所羞辱你的羞辱加七倍歸到他們身上。

 

13 Then we your people, the sheep of your pasture, will praise you forever; from generation to generation we will recount your praise.

13 우리는 주의 백성이요 주의 목장의 양이니 우리는 영원히 주께 감사하며 주의 영예를 대대에 전하리이다

13. 這樣,你的民,你草場的羊,要稱謝你,直到永遠;要述說讚美你的話,直到萬代。

 

 

'【자막성경(구약)】 > 시편' 카테고리의 다른 글

시편 77편  (0) 2016.05.30
시편 78편  (0) 2016.05.30
시편 80편  (0) 2016.05.29
시편 81편  (0) 2016.05.29
시편 82편  (0) 2016.05.29