개역개정성경(큰글배경) 16-9
개역개정(큰글)
개역한글 ppt 시편67편.pptx
한영ppt
영어성경 Psalm 67.mp3
http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76743720?service=flash
1 For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song. May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, Selah
1 하나님은 우리에게 은혜를 베푸사 복을 주시고 그의 얼굴 빛을 우리에게 비추사 (셀라)
1. (一篇詩歌,交與伶長。用絲弦的樂器。)願神憐憫我們,賜福與我們,用臉光照我們,(細拉)
2 that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
2 주의 도를 땅 위에, 주의 구원을 모든 나라에게 알리소서
2. 好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。
3 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
3 하나님이여 민족들이 주를 찬송하게 하시며 모든 민족들이 주를 찬송하게 하소서
3. 神阿,願列邦稱讚你!願萬民都稱讚你!
4 May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth. Selah
4 온 백성은 기쁘고 즐겁게 노래할지니 주는 민족들을 공평히 심판하시며 땅 위의 나라들을 다스리실 것임이니이다 (셀라)
4. 願萬國都快樂歡呼;因爲你必按公正審判萬民,引導世上的萬國。(細拉)
5 May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
5 하나님이여 민족들이 주를 찬송하게 하시며 모든 민족으로 주를 찬송하게 하소서
5. 神阿,願列邦稱讚你!願萬民都稱讚你!
6 Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
6 땅이 그의 소산을 내어 주었으니 하나님 곧 우리 하나님이 우리에게 복을 주시리로다
6. 地已經出了土産;神─就是我們的神要賜福與我們。
7 God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
7 하나님이 우리에게 복을 주시리니 땅의 모든 끝이 하나님을 경외하리로다
7. 神要賜福與我們;地的四極都要敬畏他!