【자막성경(구약)】/출애굽기

출애굽기 11장

희망샘 2016. 4. 29. 10:41

개역개정 (큰글)

출애굽기11장.pptx
0.87MB

02출 11.mp3 

개역한글 ppt

출애굽기11장.pptx
0.72MB

한영ppt  출애굽기11장.pptx

영어성경  11 Exodus 11.mp3

02 출애굽기11장.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76049922?service=flash

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/381690867?service=flash

 

 

 

1 Now the LORD had said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. After that, he will let you go from here, and when he does, he will drive you out completely.

1 여호와께서 모세에게 이르시기를 내가 이제 한 가지 재앙을 바로와 애굽에 내린 후에야 그가 너희를 여기서 내보내리라 그가 너희를 내보낼 때에는 여기서 반드시 다 쫓아내리니

1. 耶和華對摩西說:我再使一樣的災殃臨到法老和埃及,然後他必容你們離開這地。他容你們去的時候,總要催逼們都從這地出去。

 

2 Tell the people that men and women alike are to ask their neighbors for articles of silver and gold."

2 백성에게 말하여 사람들에게 각기 이웃들에게 은금 패물을 구하게 하라 하시더니

2. 你要傳於百姓的耳中,叫他們男女各人向鄰舍要金器銀器。

 

3 (The LORD made the Egyptians favorably disposed toward the people, and Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh's officials and by the people.)

3 여호와께서 그 백성으로 애굽 사람의 은혜를 받게 하셨고 또 그 사람 모세는 애굽 땅에 있는 바로의 신하와 백성의 눈에 아주 위대하게 보였더라

3. 耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙恩,並且摩西在埃及地、法老臣僕,和百姓的眼中看爲極大。

 

4 So Moses said, "This is what the LORD says: 'About midnight I will go throughout Egypt.

4 모세가 바로에게 이르되 여호와께서 이와 같이 말씀하시기를 밤중에 내가 애굽 가운데로 들어가리니

4. 摩西說:耶和華這樣說:約到半夜,我必出去巡行埃及遍地。

 

5 Every firstborn son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the slave girl, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle as well.

5 애굽 땅에 있는 모든 처음 난 것은 왕위에 앉아 있는 바로의 장자로부터 맷돌 뒤에 있는 몸종의 장자와 모든 가축의 처음 난 것까지 죽으리니

5. 凡在埃及地,從坐寶座的法老直到磨子後的婢女所有的長子,以及一切頭生的牲畜,都必死。

 

6 There will be loud wailing throughout Egypt--worse than there has ever been or ever will be again.

6 애굽 온 땅에 전무후무한 큰 부르짖음이 있으리라

6. 埃及遍地必有大哀號;從前沒有這樣的,後來也必沒有。

 

7 But among the Israelites not a dog will bark at any man or animal.' Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.

7 그러나 이스라엘 자손에게는 사람에게나 짐승에게나 개 한 마리도 그 혀를 움직이지 아니하리니 여호와께서 애굽 사람과 이스라엘 사이를 구별하는 줄을 너희가 알리라 하셨나니

7. 至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。

 

8 All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that I will leave." Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.

8 왕의 이 모든 신하가 내게 내려와 내게 절하며 이르기를 너와 너를 따르는 온 백성은 나가라한 후에야 내가 나가리라 하고 심히 노하여 바로에게서 나오니라

8. 你這一切臣僕都要俯伏來見我,說:求你和跟從你的百姓都出去,然後我要出去。於是,摩西氣忿忿的離開法老出去了。

 

9 The LORD had said to Moses, "Pharaoh will refuse to listen to you--so that my wonders may be multiplied in Egypt."

9 여호와께서 모세에게 이르시기를 바로가 너희의 말을 듣지 아니하리라 그러므로 내가 애굽 땅에서 나의 기적을 더하리라 하셨고

9. 耶和華對摩西說:法老必不聽你們,使我的奇事在埃及地多起來。

 

10 Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his country.

10 모세와 아론이 이 모든 기적을 바로 앞에서 행하였으나 여호와께서 바로의 마음을 완악 하게 하셨으므로 그가 이스라엘 자손을 그 나라에서 보내지 아니하였더라

10. 摩西、亞倫在法老面前行了這一切奇事;耶和華使法老的心剛硬,不容以色列人出離他的地。

 

 

 
 
 

'【자막성경(구약)】 > 출애굽기' 카테고리의 다른 글

출애굽기 9장  (0) 2016.04.29
출애굽기 10장  (0) 2016.04.29
출애굽기 12장  (0) 2016.04.29
출애굽기 13장  (0) 2016.04.29
출애굽기 14장  (0) 2016.04.29