【자막성경(구약)】/에스겔

에스겔 6장

희망샘 2016. 4. 28. 09:41

개역개정 (큰글)

에스겔06장.pptx
1.06MB

26겔 06.mp3

개역한글 ppt

에스겔06장.pptx
0.93MB

한영ppt  에스겔06장.pptx

영어성경  Ezekiel 06.mp3

에스겔 6장.hwp

 

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76025856?service=flash

 

 

1 The word of the LORD came to me:

1 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되

1. 耶和華的話臨到我說:

 

2 "Son of man, set your face against the mountains of Israel; prophesy against them

2 인자야 너는 이스라엘 산을 향하여 그들에게 예언하여

2. 人子阿,你要面向以色列的衆山說豫言,

 

3 and say: 'O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.

3 이르기를 이스라엘 산들아 주 여호와의 말씀을 들으라 주 여호와께서 산과 언덕과 시내와 골짜기를 향하여 이같이 말씀하시기를 나 곧 내가 칼이 너희에게 임하게 하여 너희 산당을 멸하리니

3. 說:以色列的衆山那,要聽主耶和華的話。主耶和華對大山、小岡、水溝、山谷如此說:我必使刀劍臨到你們,必燬滅你們的邱壇。

 

4 Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.

4 너희 제단들이 황폐하고 분향제단들이 깨뜨려질 것이며 너희가 죽임을 당하여 너희 우상 앞에 엎드러지게 할 것이라

4. 你們的祭壇必然荒涼,你們的日像必被打碎。我要使你們被殺的人倒在你們的偶像面前;

 

5 I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars.

5 이스라엘 자손의 시체를 그 우상 앞에 두며 너희 해골을 너희 제단 사방에 흩으리라

5. 我也要將以色列人的屍首放在他們的偶像面前,將你們的骸骨抛散在你們祭壇的四圍。

 

6 Wherever you live, the towns will be laid waste and the high places demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols smashed and ruined, your incense altars broken down, and what you have made wiped out.

6 내가 너희가 거주하는 모든 성읍이 사막이 되게 하며 산당을 황폐하게 하리니 이는 너희 제단이 깨어지고 황폐하며 너희 우상들이 깨어져 없어지며 너희 분향제단들이 찍히며 너희가 만든 것이 폐하여지며

6. 在你們一切的住處,城邑要變爲荒場,邱壇必然淒涼,使你們的祭壇荒廢,將你們的偶像打碎。你們的日像被砍,你們的工作被燬滅。

 

7 Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.

7 또 너희가 죽임을 당하여 엎드러지게 하여 내가 여호와인 줄을 너희가 알게 하려 함이라

7. 被殺的人必倒在你們中間,你們就知道我是耶和華。

 

8 "'But I will spare some, for some of you will escape the sword when you are scattered among the lands and nations.

8 그러나 너희가 여러 나라에 흩어질 때에 내가 너희 중에서 칼을 피하여 이방인들 중에 살아 남은 자가 있게 할지라

8. 你們分散在各國的時候,我必在列邦中使你們有剩下脫離刀劍的人。

 

9 Then in the nations where they have been carried captive, those who escape will remember me--how I have been grieved by their adulterous hearts, which have turned away from me, and by their eyes, which have lusted after their idols. They will loathe themselves for the evil they have done and for all their detestable practices.

9 너희 중에서 살아 남은 자가 사로잡혀 이방인들 중에 있어서 나를 기억하되 그들이 음란한 마음으로 나를 떠나고 음란한 눈으로 우상을 섬겨 나를 근심하게 한 것을 기억하고 스스로 한탄하리니 이는 그 모든 가증한 일로 악을 행하였음이라

9. 那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,爲他們心中何等傷破,是因他們起淫心,遠離我,眼對偶像行邪淫他們因行一切可憎的惡事,必厭惡自己。

 

10 And they will know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this calamity on them.

10 그 때에야 그들이 나를 여호와인 줄 알리라 내가 이런 재앙을 그들에게 내리겠다 한 말이 헛되지 아니하니라

10. 他們必知道我是耶和華;我說要使這災禍臨到他們身上,並非空話。

 

11 "'This is what the Sovereign LORD says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out "Alas!" because of all the wicked and detestable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.

11 주 여호와께서 이같이 이르시되 너는 손뼉을 치고 발을 두르며 말할지어다 오호라 이스라엘 족속이 모든 가증한 악을 행하므로 마침내 칼과 기근과 전염병에 망하되

11. 主耶和華如此說:你當拍手頓足,說:哀哉!以色列家行這一切可憎的惡事,他們必倒在刀劍、饑荒、瘟疫之下。

 

12 He that is far away will die of the plague, and he that is near will fall by the sword, and he that survives and is spared will die of famine. So will I spend my wrath upon them.

12 먼 데 있는 자는 전염병에 죽고 가까운데 있는 자는 칼에 엎드러지고 남아 있어 에워싸인 자는 기근에 죽으리라 이같이 내 진노를 그들에게 이룬즉

12. 在遠處的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我必這樣在他們身上就我怒中所定的。

 

13 And they will know that I am the LORD, when their people lie slain among their idols around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oak--places where they offered fragrant incense to all their idols.

13 그 죽임 당한 시체들이 그 우상들 사이에, 제단 사방에, 각 높은 고개 위에, 모든 산 꼭대기에, 모든 푸른 나무 아래에, 무성한 상수리나무 아래 곧 그 우상에게 분향하던 곳에 있으리니 내가 여호와인 줄을 너희가 알리라

13. 他們被殺的人倒在他們祭壇四圍的偶像中,就是各高岡、各山頂、各靑翠樹下、各茂密的橡樹下,乃是他們獻馨的祭牲給一切偶像的地方。那時,他們就知道我是耶和。

 

14 And I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the desert to Diblah--wherever they live. Then they will know that I am the LORD.'"

14 내가 내 손을 그들의 위에 펴서 그가 사는 온 땅 곧 광야에서부터 디블라까지 황량하고 황폐하게 하리니 내가 여호와인 줄을 그들이 알리라

14. 我必伸手攻擊他們,使他們的地從曠野到第伯拉他一切住處極其荒涼,他們就知道我是耶和華。

 

 

 
 
 

'【자막성경(구약)】 > 에스겔' 카테고리의 다른 글

에스겔 4장  (0) 2016.04.28
에스겔 5장  (0) 2016.04.28
에스겔 7장  (0) 2016.04.28
에스겔 8장  (0) 2016.04.28
에스겔 9장  (0) 2016.04.28