【자막성경(구약)】/호세아

호세아 5장

희망샘 2016. 4. 27. 13:10

개역개정 (큰글)

호세아05장.pptx
0.87MB

28호 05.mp3

개역한글 ppt

호세아05장.pptx
0.76MB

한영ppt  호세아05장.pptx

영어성경  Hosea 05.mp3

호세아 5장.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76007946?service=flash

 

 

1 "Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, O royal house! This judgment is against you: You have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.

1 제사장들아 이를 들으라 이스라엘 족속들아 깨달으라 왕족들아 귀를 기울이라 너희에게 심판이 있나니 너희가 미스바에 대하여 올무가 되며 다볼 위에 친 그물이 됨이라

1. 衆祭司阿,要聽我的話!以色列家阿,要留心聽!王家阿,要側耳而聽!審判要臨到你們,因你們在米斯巴如網,在他泊山如鋪張的網。

 

2 The rebels are deep in slaughter. I will discipline all of them.

2 패역자가 살육죄에 깊이 빠졌으매 내가 그들을 다 벌하노라

2. 這些悖逆的人肆行殺戮,罪孽極深;我卻斥責他們衆人。

 

3 I know all about Ephraim; Israel is not hidden from me. Ephraim, you have now turned to prostitution; Israel is corrupt.

3 에브라임은 내가 알고 이스라엘은 내게 숨기지 못하나니 에브라임아 이제 네가 음행하였고 이스라엘이 더러워졌느니라

3. 以法蓮爲我所知;以色列不能向我隱藏。以法蓮那,現在你行淫了,以色列被玷汚了。

 

4 "Their deeds do not permit them to return to their God. A spirit of prostitution is in their heart; they do not acknowledge the LORD.

4 그들의 행위가 그들로 자기 하나님에게 돌아가지 못하게 하나니 이는 음란한 마음이 그 속에 있어 여호와를 알지 못하는 까닭이라

4. 他們所行的使他們不能歸向神;因有淫心在他們裏面,他們也不認識耶和華。

 

5 Israel's arrogance testifies against them; the Israelites, even Ephraim, stumble in their sin; Judah also stumbles with them.

5 이스라엘의 교만이 그 얼굴에 드러났나니 그 죄악으로 말미암아 이스라엘과 에브라임이 넘어지고 유다도 그들과 함께 넘어지리라

5. 以色列的驕傲當面見證自己。故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒;猶大也必與他們一同跌倒。

 

6 When they go with their flocks and herds to seek the LORD, they will not find him; he has withdrawn himself from them.

6 그들이 양 떼와 소 떼를 끌고 여호와를 찾으러 갈지라도 만나지 못할 것은 이미 그들에게서 떠나셨음이라

6. 他們必牽著牛羊去尋求耶和華,卻尋不見;他已經轉去離開他們。

 

7 They are unfaithful to the LORD; they give birth to illegitimate children. Now their New Moon festivals will devour them and their fields.

7 그들이 여호와께 정조를 지키지 아니하고 사생아를 낳았으니 그러므로 새 달이 그들과 그 기업을 함께 삼키리로다

7. 他們向耶和華行事詭詐,生了私子。到了月朔,他們與他們的地業必被呑滅。

 

8 "Sound the trumpet in Gibeah, the horn in Ramah. Raise the battle cry in Beth Aven; lead on, O Benjamin.

8 너희가 기브아에서 뿔나팔을 불며 라마에서 나팔을 불며 벧아웬에서 외치기를 베냐민아 네 뒤를 쫓는다 할지어다

8. 你們當在基比亞吹角,在拉瑪吹號,在伯亞文吹出大聲,說:便雅憫那,有仇敵在你後頭!

 

9 Ephraim will be laid waste on the day of reckoning. Among the tribes of Israel I proclaim what is certain.

9 벌하는 날에 에브라임이 황폐할 것이라 내가 이스라엘 지파 중에서 반드시 있을 일을 보였노라

9. 在責罰的日子,以法蓮必變爲荒場;我在以色列支派中,指示將來必成的事。

 

10 Judah's leaders are like those who move boundary stones. I will pour out my wrath on them like a flood of water.

10 유다 지도자들은 경계표를 옮기는 자 같으니 내가 나의 진노를 그들에게 물 같이 부으리라

10. 猶大的首領如同挪移地界的人,我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。

 

11 Ephraim is oppressed, trampled in judgment, intent on pursuing idols.

11 에브라임은 사람의 명령 뒤따르기를 좋아하므로 학대를 받고 재판의 압제를 받는도다

11. 以法蓮因樂從人的命令,就受欺壓,被審判壓碎。

 

12 I am like a moth to Ephraim, like rot to the people of Judah.

12 그러므로 내가 에브라임에게는 좀 같으며 유다 족속에게는 썩이는 것 같도다

12. 我使以法蓮如蟲蛀之物,使猶大家如朽爛之木。

 

13 "When Ephraim saw his sickness, and Judah his sores, then Ephraim turned to Assyria, and sent to the great king for help. But he is not able to cure you, not able to heal your sores.

13 에브라임이 자기의 병을 깨달으며 유다가 자기의 상처를 깨달았고 에브라임은 앗수르로 가서 야렙 왕에게 사람을 보내었으나 그가 능히 너희를 고치지 못하겠고 너희 상처를 낫게 하지 못하리라

13. 以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,他們就打發人往亞述去見耶雷布王,他卻不能醫治你們,不能治好你們的。

 

14 For I will be like a lion to Ephraim, like a great lion to Judah. I will tear them to pieces and go away; I will carry them off, with no one to rescue them.

14 내가 에브라임에게는 사자 같고 유다 족속에게는 젊은 사자 같으니 바로 내가 움켜갈지라 내가 탈취하여 갈지라도 건져낼 자가 없으리라

14. 我必向以法蓮如獅子,向猶大家如少壯獅子。我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救。

 

15 Then I will go back to my place until they admit their guilt. And they will seek my face; in their misery they will earnestly seek me."

15 그들이 그 죄를 뉘우치고 내 얼굴을 구하기까지 내가 내 곳으로 돌아가리라 그들이 고난 받을 때에 나를 간절히 구하리라

15. 我要回到原處,等他們自覺有罪(或譯:承認己罪),尋求我面;他們在急難的時候必切切尋求我。

 

 

 

 
 
 

'【자막성경(구약)】 > 호세아' 카테고리의 다른 글

호세아 3장  (0) 2016.04.27
호세아 4장  (0) 2016.04.27
호세아 6장  (0) 2016.04.27
호세아 7장  (0) 2016.04.27
호세아 8장  (0) 2016.04.27