【자막성경(구약)】/시편

시편 62편

희망샘 2016. 5. 30. 08:47

개역개정성경(큰글배경) 16-9

시편62편.pptx
1.81MB

 

개역개정(큰글)

시편62편.pptx
1.29MB

19시 062.mp3

개역한글 ppt 시편62편.pptx


한영ppt 

시편62편.pptx
1.26MB

영어성경  Psalm 62.mp3

시편 62편.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76744356?service=flash

 

 

1 For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him.

1 나의 영혼이 잠잠히 하나님만 바람이여 나의 구원이 그에게서 나오는도다

1. (大衛的詩,照耶杜頓的作法,交與伶長。)我的心黙黙無聲,專等候神;我的救恩是從他而來。

 

2 He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.

2 오직 그만이 나의 반석이시요 나의 구원이시요 나의 요새이시니 내가 크게 흔들리지 아니하리로다

2. 惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不很動搖。

 

3 How long will you assault a man? Would all of you throw him down--this leaning wall, this tottering fence?

3 넘어지는 담과 흔들리는 울타리 같이 사람을 죽이려고 너희가 일제히 공격하기를 언제까지 하려느냐

3. 你們大家攻擊一人,把他燬壞,如同燬壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?

 

4 They fully intend to topple him from his lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Selah

4 그들이 그를 그의 높은 자리에서 떨어뜨리기만 꾀하고 거짓을 즐겨 하니 입으로는 축복이요 속으로는 저주로다 (셀라)

4. 他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下;他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。(細拉)

 

5 Find rest, O my soul, in God alone; my hope comes from him.

5 나의 영혼아 잠잠히 하나님만 바라라 무릇 나의 소망이 그로부터 나오는도다

5. 我的心那,你當黙黙無聲,專等候神,因爲我的盼望是從他而來。

 

6 He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken.

6 오직 그만이 나의 반석이시요 나의 구원이시요 나의 요새이시니 내가 흔들리지 아니하리로다

6. 惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不動搖。

 

7 My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge.

7 나의 구원과 영광이 하나님께 있음이여 내 힘의 반석과 피난처도 하나님께 있도다

7. 我的拯救、我的榮耀都在乎神;我力量的磐石、我的避難所都在乎神。

 

8 Trust in him at all times, O people; pour out your hearts to him, for God is our refuge. Selah

8 백성들아 시시로 그를 의지하고 그의 앞에 마음을 토하라 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)

8. 你們衆民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意;神是我們的避難所。(細拉)

 

9 Lowborn men are but a breath, the highborn are but a lie; if weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.

9 아, 슬프도다 사람은 입김이며 인생도 속임수이니 저울에 달면 그들은 입김보다 가벼우리로다

9. 下流人眞是虛空;上流人也是虛假;放在天平裏就必浮起;他們一共比空氣還輕。

 

10 Do not trust in extortion or take pride in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.

10 포악을 의지하지 말며 탈취한 것으로 허망하여지지 말며 재물이 늘어도 거기에 마음을 두지 말지어다

10. 不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲;若財寶加增,不要放在心上。

 

11 One thing God has spoken, two things have I heard: that you, O God, are strong,

11 하나님이 한두 번 하신 말씀을 내가 들었나니 권능은 하나님께 속하였다 하셨도다

11. 神說了一次、兩次,我都聽見:就是能力都屬乎神。

 

12 and that you, O Lord, are loving. Surely you will reward each person according to what he has done.

12 주여 인자함은 주께 속하오니 주께서 각 사람이 행한 대로 갚으심이니이다

12. 主阿,慈愛也是屬乎你,因爲你照著各人所行的報應他。

 

 

'【자막성경(구약)】 > 시편' 카테고리의 다른 글

시편 60편  (0) 2016.05.30
시편 61편  (0) 2016.05.30
시편 63편  (0) 2016.05.30
시편 64편  (0) 2016.05.30
시편 65편  (0) 2016.05.30