【자막성경(구약)】/시편

시편 12편

희망샘 2016. 5. 30. 09:41

개역개정성경(큰글배경) 16-9

시편12편.pptx
1.43MB

 

개역개정(큰글)

시편12편.pptx
1.09MB

19시 012.mp3

개역한글 ppt 시편12편.pptx


한영ppt 

시편12편.pptx
1.08MB

영어성경  Psalm 12.mp3

시편 12편.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76745393?service=flash

 

 

1 For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.

1 여호와여 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자들이 인생 중에 없어지나이다

1. (大衛的詩,交與伶長。調用第八。)耶和華阿,求你幇助,因虔誠人斷絶了;世人中間的忠信人沒有了。

 

2 Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.

2 그들이 이웃에게 각기 거짓을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다

2. 人人向鄰舍說謊;他們說話,是嘴唇油滑,心口不一。

 

3 May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue

3 여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니

3. 凡油滑的嘴唇和誇大的舌頭,耶和華必要剪除。

 

4 that says, "We will triumph with our tongues; we own our lips--who is our master?"

4 그들이 말하기를 우리의 혀가 이기리라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다

4. 他們曾說:我們必能以舌頭得勝;我們的嘴唇是我們自己的,誰能作我們的主呢?

 

5 "Because of the oppression of the weak and the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them."

5 여호와의 말씀에 가련한 자들의 눌림과 궁핍한 자들의 탄식으로 말미암아 내가 이제 일어나 그를 그가 원하는 안전한 지대에 두리라 하시도다

5. 耶和華說:因爲困苦人的冤屈和貧窮人的歎息,我現在要起來,把他安置在他所切慕的穩妥之地。

 

6 And the words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.

6 여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다

6. 耶和華的言語是純淨的言語,如同銀子在泥爐中煉過七次。

 

7 O LORD, you will keep us safe and protect us from such people forever.

7 여호와여 그들을 지키사 이 세대로부터 영원까지 보존하시리이다

7. 耶和華阿,你必保護他們;你必保佑他們永遠脫離這世代的人。

 

8 The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.

8 비열함이 인생 중에 높임을 받는 때에 악인들이 곳곳에서 날뛰는도다

8. 下流人在世人中升高,就有惡人到處遊行。

 

 

 

'【자막성경(구약)】 > 시편' 카테고리의 다른 글

시편 10편  (0) 2016.05.30
시편 11편  (0) 2016.05.30
시편 13편  (0) 2016.05.30
시편 14편  (0) 2016.05.30
시편 15편  (0) 2016.05.30