개역개정성경(큰글배경) 16-9
개역개정(큰글)
개역한글 ppt 시편121편.pptx
한영ppt
영어성경 Psalm 121.mp3
http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76640290?service=flash
1 A song of ascents. I lift up my eyes to the hills--where does my help come from?
1 내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올까
1. (上行之詩。)我要向山擧目;我的幇助從何而來?
2 My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
2 나의 도움은 천지를 지으신 여호와에게서로다
2. 我的幇助從造天地的耶和華而來。
3 He will not let your foot slip--he who watches over you will not slumber;
3 여호와께서 너를 실족하지 아니하게 하시며 너를 지키시는 이가 졸지 아니하시리로다
3. 他必不叫你的脚搖動;保護你的必不打盹!
4 indeed, he who watches over Israel will neither slumber nor sleep.
4 이스라엘을 지키시는 이는 졸지도 아니하시고 주무시지도 아니하시리로다
4. 保護以色列的,也不打盹也不睡覺。
5 The LORD watches over you--the LORD is your shade at your right hand;
5 여호와는 너를 지키시는 이시라 여호와께서 네 오른쪽에서 네 그늘이 되시나니
5. 保護你的是耶和華;耶和華在你右邊蔭庇你。
6 the sun will not harm you by day, nor the moon by night.
6 낮의 해가 너를 상하게 하지 아니하며 밤의 달도 너를 해치지 아니하리로다
6. 白日,太陽必不傷你;夜間,月亮必不害你。
7 The LORD will keep you from all harm--he will watch over your life;
7 여호와께서 너를 지켜 모든 환난을 면하게 하시며 또 네 영혼을 지키시리로다
7. 耶和華要保護你,免受一切的災害;他要保護你的性命。
8 the LORD will watch over your coming and going both now and forevermore.
8 여호와께서 너의 출입을 지금부터 영원까지 지키시리로다
8. 你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。