【자막성경(구약)】/시편

시편 124편

희망샘 2016. 5. 25. 17:23

개역개정성경(큰글배경) 16-9

시편124편.pptx
1.41MB

 

개역개정(큰글)

시편124편.pptx
1.08MB

19시 124.mp3

개역한글 ppt 시편124편.pptx


한영ppt 

시편124편.pptx
1.05MB

영어성경  Psalm 124.mp3

시편124편.hwp

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76640215?service=flash

 

 

1 A song of ascents. Of David. If the LORD had not been on our side--let Israel say--

1 이스라엘은 이제 말하기를 여호와께서 우리 편에 계시지 아니하셨더라면 우리가 어떻게 하였으랴

1. (大衛上行之詩。)以色列人要說:若不是耶和華幇助我們,

 

2 if the LORD had not been on our side when men attacked us,

2 사람들이 우리를 치러 일어날 때에 여호와께서 우리 편에 계시지 아니하셨더라면

2. 若不是耶和華幇助我們,當人起來攻擊我們、

 

3 when their anger flared against us, they would have swallowed us alive;

3 그 때에 그들의 노여움이 우리에게 맹렬하여 우리를 산채로 삼켰을 것이며

3. 向我們發怒的時候,就把我們活活地呑了。

 

4 the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,

4 그 때에 물이 우리를 휩쓸며 시내가 우리 영혼을 삼켰을 것이며

4. 那時,波濤必漫過我們,河水必淹沒我們,

 

5 the raging waters would have swept us away.

5 그 때에 넘치는 물이 우리 영혼을 삼켰을 것이라 할 것이로다

5. 狂傲的水必淹沒我們。

 

6 Praise be to the LORD, who has not let us be torn by their teeth.

6 우리를 내주어 그들의 이에 씹히지 아니하게 하신 여호와를 찬송할지로다

6. 耶和華是應當稱頌的!他沒有把我們當野食交給他們呑喫(原文是牙齒)。

 

7 We have escaped like a bird out of the fowler's snare; the snare has been broken, and we have escaped.

7 우리의 영혼이 사냥꾼의 올무에서 벗어난 새 같이 되었나니 올무가 끊어지므로 우리가 벗어났도다

7. 我們好像雀鳥,從捕鳥人的網羅裏逃脫;網羅破裂,我們逃脫了。

 

8 Our help is in the name of the LORD, the Maker of heaven and earth.

8 우리의 도움은 천지를 지으신 여호와의 이름에 있도다

8. 我們得幇助,是在乎倚靠造天地之耶和華的名。

 

 

'【자막성경(구약)】 > 시편' 카테고리의 다른 글

시편 122편  (0) 2016.05.25
시편 123편  (0) 2016.05.25
시편 125편  (0) 2016.05.25
시편 126편  (0) 2016.05.25
시편 127편  (0) 2016.05.25