【자막성경(구약)】/사사기

사사기 7장

희망샘 2016. 4. 30. 10:11

개역개정 (큰글)

사사기07장.pptx
1.67MB

07삿 07.mp3

개역한글 ppt 사사기07장.pptx


한영ppt  사사기07장.pptx

영어성경  Judges 07.mp3

 

http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/76071110?service=flash

 

 

 

 

1 Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh.

1 여룹바알이라 하는 기드온과 그를 따르는 모든 백성이 일찍이 일어나 하롯 샘 곁에 진을 쳤고 미디안의 진영은 그들의 북쪽이요 모레 산 앞 골짜기에 있었더라

1. 耶路巴力就是基甸他和一切跟隨的人早晨起來在哈律泉旁安營米甸營在他們北邊的平原靠近摩利岡

 

2 The LORD said to Gideon, "You have too many men for me to deliver Midian into their hands. In order that Israel may not boast against me that her own strength has saved her,

2 여호와께서 기드온에게 이르시되 너를 따르는 백성이 너무 많은즉 내가 그들의 손에 미디 안 사람을 넘겨주지 아니하리니 이는 이스라엘이 나를 거슬러 스스로 자랑하기를 내 손이 나를 구원하였다 할까 함이니라

2. 耶和華對基甸說跟隨你的人過多我不能將米甸人交在他們手中免得以色列人向我誇大是我們自己的救了我們

 

3 announce now to the people, 'Anyone who trembles with fear may turn back and leave Mount Gilead.'" So twenty-two thousand men left, while ten thousand remained.

3 이제 너는 백성의 귀에 외쳐 이르기를 누구든지 두려워 떠는 자는 길르앗 산을 떠나 돌아가라 하라 하시니 이에 돌아간 백성이 이만 이천 명이요 남은 자가 만 명이었더라

3. 現在你要向這些人宣告說凡懼怕膽怯的可以離開基列山回去於是有二萬二千人回去只剩下一萬

 

4 But the LORD said to Gideon, "There are still too many men. Take them down to the water, and I will sift them for you there. If I say, 'This one shall go with you,' he shall go; but if I say, 'This one shall not go with you,' he shall not go."

4 여호와께서 또 기드온에게 이르시되 백성이 아직도 많으니 그들을 인도하여 물 가로 내려 가라 거기서 내가 너를 위하여 그들을 시험하리라 내가 누구를 가리켜 네게 이르기를 이 사람이 너와 함께 가리라 하면 그는 너와 함께 갈 것이요 내가 누구를 가리켜 네게 이르기를 이 사람은 너와 함께 가지 말 것이니라 하면 그는 가지 말 것이니라 하신지라

4. 耶和華對基甸說人還是過多你要帶他們下到水旁我好在那裏爲你試試他們我指點誰說這人可以同你去他就可以同你去我指點誰說這人不可同你去他就可同你去

 

5 So Gideon took the men down to the water. There the LORD told him, "Separate those who lap the water with their tongues like a dog from those who kneel down to drink."

5 이에 백성을 인도하여 물가에 내려가매 여호와께서 기드온에게 이르시되 누구든지 개가 핥는 것 같이 혀로 물을 핥는 자들을 너는 따로 세우고 또 누구든지 무릎을 꿇고 마시는 자들도 그와 같이 하라 하시더니

5. 基甸就帶他們下到水旁耶和華對基甸說凡用舌頭舔水像狗舔的要使他單站在一處凡跪下喝水的也要他單站在一處

 

6 Three hundred men lapped with their hands to their mouths. All the rest got down on their knees to drink.

6 손으로 움켜 입에 대고 핥는 자의 수는 삼백 명이요 그 외의 백성은 다 무릎을 꿇고 물을 마신 지라

6. 於是用手捧著舔水的有三百人其餘的都跪下喝水

 

7 The LORD said to Gideon, "With the three hundred men that lapped I will save you and give the Midianites into your hands. Let all the other men go, each to his own place."

7 여호와께서 기드온에게 이르시되 내가 이 물을 핥아먹은 삼백 명으로 너희를 구원하며 미디안을 네 손에 넘겨 주리니 남은 백성은 각각 자기의 처소로 돌아 갈 것이니라 하시니

7. 耶和華對基甸說我要用這舔水的三百人拯救你們將米甸人交在你手中其餘的人都可以各歸各處去

 

8 So Gideon sent the rest of the Israelites to their tents but kept the three hundred, who took over the provisions and trumpets of the others. Now the camp of Midian lay below him in the valley.

8 이에 백성이 양식과 나팔을 손에 든지라 기드온이 이스라엘 모든 백성을 각각 그의 장막으로 돌려보내고 그 삼백 명은 머물게 하니라 미디안 진영은 그 아래 골짜기 가운데에 있었더라

8. 這三百人就帶著食物和角其餘的以色列人基甸都打發他們各歸各的帳棚只留下這三百人米甸營在他下邊平原裏

 

9 During that night the LORD said to Gideon, "Get up, go down against the camp, because I am going to give it into your hands.

9 그 밤에 여호와께서 기드온에게 이르시되 일어나 진영으로 내려가라 내가 그것을 네 손에 넘겨 주었느니라

9. 當那夜耶和華吩咐基甸說起來下到米甸營裏去因我已將他們交在你手中

 

10 If you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah

10 만일 네가 내려가기를 두려워하거든 네 부하 부라와 함께 그 진영으로 내려가서

10. 倘若你怕下去就帶你的僕人普拉下到那營裏去

 

11 and listen to what they are saying. Afterward, you will be encouraged to attack the camp." So he and Purah his servant went down to the outposts of the camp.

11 그들이 하는 말을 들으라 그 후에 네 손이 강하여져서 그 진영으로 내려가리라 하시니 기드온이 이에 그의 부하 부라와 함께 군대가 있는 진영 근처로 내려간즉

11. 你必聽見他們所說的然後你就有膽量下去攻營於是基甸帶著僕人普拉下到營旁

 

12 The Midianites, the Amalekites and all the other eastern peoples had settled in the valley, thick as locusts. Their camels could no more be counted than the sand on the seashore.

12 미디안과 아말렉과 동방의 모든 사람들이 골짜기에 누웠는데 메뚜기의 많은 수와 같고 그들의 낙타의 수가 많아 해변의 모래가 많음 같은지라

12. 米甸人亞瑪力人和一切東方人都布散在平原如同蝗蟲那樣多他們的駱駝無數多如海邊的沙

 

13 Gideon arrived just as a man was telling a friend his dream. "I had a dream," he was saying. "A round loaf of barley bread came tumbling into the Midianite camp. It struck the tent with such force that the tent overturned and collapsed."

13 기드온이 그 곳에 이른즉 어떤 사람이 그의 친구에게 꿈을 말하여 이르기를 보라 내가 한 꿈을 꾸었는데 꿈에 보리떡 한 덩어리가 미디안 진영으로 굴러 들어와 한 장막에 이르러 그것을 쳐서 무너뜨려 위쪽으로 엎으니 그 장막이 쓰러지더라

13. 基甸到了就聽見一人將夢告訴同伴說我作了一夢夢見一個大麥餅滾入米甸營中到了帳幕將帳幕撞倒幕就翻轉傾覆了

 

14 His friend responded, "This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands."

14 그의 친구가 대답하여 이르되 이는 다른 것이 아니라 이스라엘 사람 요아스의 아들 기드온의 칼이라 하나님이 미디안과 그 모든 진영을 그의 손에 넘겨 주셨느니라 하더라

14. 那同伴說這不是別的乃是以色列人約阿施的兒子基甸的刀神已將米甸和全軍都交在他的手中

 

15 When Gideon heard the dream and its interpretation, he worshiped God. He returned to the camp of Israel and called out, "Get up! The LORD has given the Midianite camp into your hands."

15 기드온이 그 꿈과 해몽하는 말을 듣고 경배하며 이스라엘 진영으로 돌아와 이르되 일어나라 여호와께서 미디안과 그 모든 진영을 너희 손에 넘겨 주셨느니라 하고

15. 基甸聽見這夢和夢的講解就敬拜神回到以色列營中起來罷耶和華已將米甸的軍隊交在你們手中了

 

16 Dividing the three hundred men into three companies, he placed trumpets and empty jars in the hands of all of them, with torches inside.

16 삼백 명을 세 대로 나누어 각 손에 나팔과 빈 항아리를 들리고 항아리 안에는 횃불을 감추게 하고

16. 於是基甸將三百人分作三隊把角和空甁交在各人手裏甁內都藏著火把),

 

17 "Watch me," he told them. "Follow my lead. When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.

17 그들에게 이르되 너희는 나만 보고 내가 하는 대로 하되 내가 그 진영 근처에 이르러서 내가 하는 대로 너희도 그리하여

17. 吩咐他們說你們要看我行事我到了營的旁邊怎樣行你們也要怎樣行

 

18 When I and all who are with me blow our trumpets, then from all around the camp blow yours and shout, 'For the LORD and for Gideon.'"

18 나와 나를 따르는 자가 다 나팔을 불거든 너희도 모든 진영 주위에서 나팔을 불며 이르기를 여호와를 위하라, 기드온을 위하라 하라 하니라

18. 我和一切跟隨我的人吹角的時候你們也要在營的四圍吹角喊叫說耶和華和基甸的刀

 

19 Gideon and the hundred men with him reached the edge of the camp at the beginning of the middle watch, just after they had changed the guard. They blew their trumpets and broke the jars that were in their hands.

19 기드온과 그와 함께 한 백 명이 이경 초에 진영 근처에 이른 즉 바로 파수꾼들을 교대한 때라 그들이 나팔을 불며 손에 가졌던 항아리를 부수니라

19. 基甸和跟隨他的一百人在三更之初纔換更的時候來到營旁就吹角打破手中的甁

 

20 The three companies blew the trumpets and smashed the jars. Grasping the torches in their left hands and holding in their right hands the trumpets they were to blow, they shouted, "A sword for the LORD and for Gideon!"

20 세 대가 나팔을 불며 항아리를 부수고 왼손에 횃불을 들고 오른손에 나팔을 들어 불며 외쳐 이르되 여호와와 기드온의 칼이다 하고

20. 三隊的人就都吹角打破甁子左手拿著火把右手拿著角喊叫說耶和華和基甸的刀

 

21 While each man held his position around the camp, all the Midianites ran, crying out as they fled.

21 각기 제자리에 서서 그 진영을 에워싸매 그 온 진영의 군사들이 뛰고 부르짖으며 도망하였는데

21. 他們在營的四圍各站各的地方全營的人都亂竄三百人吶喊使他們逃跑

 

22 When the three hundred trumpets sounded, the LORD caused the men throughout the camp to turn on each other with their swords. The army fled to Beth Shittah toward Zererah as far as the border of Abel Meholah near Tabbath.

22 삼백 명이 나팔을 불 때에 여호와께서 그 온 진영에서 친구끼리 칼로 치게 하시므로 적군이 도망하여 스레라의 벧 싯다에 이르고 또 답밧에 가까운 아벨므홀라의 경계에 이르렀으며

22. 三百人就吹角耶和華使全營的人用刀互相擊殺逃到西利拉的伯哈示他直逃到靠近他巴的亞伯米何拉

 

23 Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.

23 이스라엘 사람들은 납달리와 아셀과 온 므낫세에서부터 부름을 받고 미디안을 추격하였더라

23. 以色列人就從拿弗他利亞設和瑪拿西全地聚集來追趕米甸人

 

24 Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, "Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth Barah." So all the men of Ephraim were called out and they took the waters of the Jordan as far as Beth Barah.

24 기드온이 사자들을 보내서 에브라임 온 산지로 두루 다니게 하여 이르기를 내려와서 미디안을 치고 그들을 앞질러 벧 바라와 요단 강에 이르는 수로를 점령하라 하매 이에 에브라임 사람들이 다 모여 벧 바라와 요단 강에 이르는 수로를 점령하고

24. 基甸打發人走遍以法蓮山地你們下來攻擊米甸人爭先把守約但河的渡口直到伯巴拉於是以法蓮的衆聚集把守約但河的渡口直到伯巴拉

 

25 They also captured two of the Midianite leaders, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb at the winepress of Zeeb. They pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon, who was by the Jordan.

25 또 미디안의 두 방백 오렙과 스엡을 사로잡아 오렙은 오렙 바위에서 죽이고 스엡은 스엡 포도주 틀에서 죽이고 미디안을 추격하였고 오렙과 스엡의 머리를 요단 강 건너편에서 기드온에게 가져왔더라

25. 捉住了米甸人的兩個首領一名俄立一名西伊伯將俄立殺在俄立磐石上將西伊伯殺在西伊伯酒醡那裏又趕米甸人將俄立和西伊伯的首級帶過約但河到基甸裏

 

'【자막성경(구약)】 > 사사기' 카테고리의 다른 글

사사기 5장  (0) 2016.04.30
사사기 6장  (0) 2016.04.30
사사기 8장  (0) 2016.04.30
사사기 9장  (0) 2016.04.30
사사기 10장  (0) 2016.04.30